これは、何ですか - Hvat er hetta?
Saturday, March 27, 2010
Friday, March 26, 2010
単語 たんご - Orð V
右 みぎ høgru
左 ひだり vinstru
前 まえ frammanfyri
後ろ うしろ handan, aftanfyri
中 なか inní
上 うえ á, uppi á, yvir
下 した undir
側 そば nær
隣 となり við síðurnar av
左 ひだり vinstru
前 まえ frammanfyri
後ろ うしろ handan, aftanfyri
中 なか inní
上 うえ á, uppi á, yvir
下 した undir
側 そば nær
隣 となり við síðurnar av
Monday, March 15, 2010
漢字 Kanji VII
玉 ぎょく、たま virðismikil steinur, egg á sushi, handil av vøru, heiti á mongd av trygd, geisha, bóltur, kúla, brillu-linsa, nossasteinur, egg, gimsteinur, kvinnuligur undirhaldari, virðismikið, vakurt, einanstandandi
金 キン、コン、かね、かな gull, peningur, fríggja(dagur), metal, karat
玉石 ぎょくせき gimsteinur
玉虫 たまむし ávíst slag av skriðkykt
玉入れ たまいれ bóltspæl
けん玉 けんだま japanskt slag av bóltspæli
十円玉 じゅうえんだま tíggju yen mynt
金ぞく きんぞく metal
金メダル きんメダル gullmedalja
おう金 おうごん gull
お金持ち おかねもち ríkur persónur
金づち かなづち hamari, vánaligur svimjari
金 キン、コン、かね、かな gull, peningur, fríggja(dagur), metal, karat
玉石 ぎょくせき gimsteinur
玉虫 たまむし ávíst slag av skriðkykt
玉入れ たまいれ bóltspæl
けん玉 けんだま japanskt slag av bóltspæli
十円玉 じゅうえんだま tíggju yen mynt
金ぞく きんぞく metal
金メダル きんメダル gullmedalja
おう金 おうごん gull
お金持ち おかねもち ríkur persónur
金づち かなづち hamari, vánaligur svimjari
Sunday, March 14, 2010
漢字 Kanji VI
九ひき きゅうひき teljari til smá djór, níggju
九ばんめ きゅうばんめ níggjundi
九九 くく gangi tabel
九日 ここのか níggjundi dagur
九つ ここのつ teljari
休けい きゅうけい hvíld, fríkorter
休日 きゅうじつ frídagur
なつ休み なつやすみ summarfrí
学校を休む がっこうをやすむ skúla frávera, ikki í skúla
からだを休める からだをやすめる likamið hvílur, kroppurin hvílur
九ばんめ きゅうばんめ níggjundi
九九 くく gangi tabel
九日 ここのか níggjundi dagur
九つ ここのつ teljari
休けい きゅうけい hvíld, fríkorter
休日 きゅうじつ frídagur
なつ休み なつやすみ summarfrí
学校を休む がっこうをやすむ skúla frávera, ikki í skúla
からだを休める からだをやすめる likamið hvílur, kroppurin hvílur
Friday, March 12, 2010
漢字 Kanji V
大王 だいおう mikil kongur
足音 あしおと fótavetsljóð
廊下 ろうか gongd
花火 はなび fýrverk
花 はな blóma
貝 かい skel
学 ガク læra (navnorð), vitan
気 き sinn, hjarta
足音 あしおと fótavetsljóð
廊下 ろうか gongd
花火 はなび fýrverk
花 はな blóma
貝 かい skel
学 ガク læra (navnorð), vitan
気 き sinn, hjarta
Wednesday, March 10, 2010
会話 かいわ - samtala I
すみません。マクドナルドはどこですか。
あのデパートの前「まえ」ですよ。
ありがとうございます。
ただいま。
おかえりなさい。映画「えいが」はどうでしたか。
見ませんでした。たけしさんは来ませんでした。
ええ。どうしてですか。
わかりません。だから一人で本屋「ほんや」とお寺に行きました。
人がたくさんいましたか。
はい。お寺でしゃしんをたくさん撮りました。デパートにも行きました。はい。おみやげです。
ありがとう。
ああ。メアリーさん。さっき電話「でんわ」がありましたよ。
はい。きむらです。
もしもし。たけしさんですか。メアリーです。たけしさん、今日「きょう」来ませんでしたね。
行きましたよ。ハーゲンダッツの前で一時間待ちました。
ええ。ハーゲンダッツじゃありませんよ。マクドナルドですよ。
マクドナルド?ごめんなさい。
あのデパートの前「まえ」ですよ。
ありがとうございます。
Orsaka meg. Hvar er McDonald?
Tað er frammanfyri hatta keypssentrið.
Takk fyri.
ただいま。
おかえりなさい。映画「えいが」はどうでしたか。
見ませんでした。たけしさんは来ませんでした。
ええ。どうしてですか。
わかりません。だから一人で本屋「ほんや」とお寺に行きました。
人がたくさんいましたか。
はい。お寺でしゃしんをたくさん撮りました。デパートにも行きました。はい。おみやげです。
ありがとう。
ああ。メアリーさん。さっき電話「でんわ」がありましたよ。
So eri eg afturkomin.
Vælkomin heim. Hvussu var filmurin?
Eg sá hann ikki. Takeshi kom ikki.
Ná! Hví?
Eg veit ikki. So tí fór eg einsamøll til bókhandilin og templið.
Vóru nógv fólk?
Ja. Í templinum tók eg nógvar myndir. Eg fór eisini til keypssentrið. Her! Ein minnisgripur!
Takk.
Áh. Mary! Tað var telefon til tín fyri løtu síðani.
はい。きむらです。
もしもし。たけしさんですか。メアリーです。たけしさん、今日「きょう」来ませんでしたね。
行きましたよ。ハーゲンダッツの前で一時間待ちました。
ええ。ハーゲンダッツじゃありませんよ。マクドナルドですよ。
マクドナルド?ごめんなさい。
Ja. Hetta er Kimura.
Halló! Er tað harra Takeshi? Hetta er Mary. Takeshi, tú komst ikki í dag.
Eg kom jú. Eg bíðaði í ein tíma frammanfyri Haagen-Daz.
Ná. Tað var ikki Haagen-Daz. Tað var jú McDonald.
McDonald? Fyrigev mær.
Thursday, March 4, 2010
単語 たんご - Orð IV
花瓶 かびん - blómuvasi
花壇 かだん - blómusong
花びら はなびら - blómublað
花束 はなたば - blómutyssi
花嫁 はなよめ - brúður
貝がら かいがら - skel
貝ひろい かいひろい - breið skel
赤貝 あかがい - reyð skel
まき貝 まきがい - spiral skel
しんじゅ貝 しんしゅがい - perlu skel
花壇 かだん - blómusong
花びら はなびら - blómublað
花束 はなたば - blómutyssi
花嫁 はなよめ - brúður
貝がら かいがら - skel
貝ひろい かいひろい - breið skel
赤貝 あかがい - reyð skel
まき貝 まきがい - spiral skel
しんじゅ貝 しんしゅがい - perlu skel
Monday, March 1, 2010
唄 うた - sangur
CSSはブラジルのバンドです。この唄「うた」はいいですね。
Subscribe to:
Posts (Atom)